Pazarcı Tezgahında Gülümseten Etiketler

herkesi güldüren yaratıcı etiketlerle donattı.

  1. Bodrum ve Datça'nın esnafı, tezgahlarını ve dükkanlarının vitrinlerini gören herkesi güldüren yaratıcı etiketlerle donattı.

    Bodrum ve Datça'nın esnafı, tezgahlarını ve dükkanlarının vitrinlerini gören herkesi güldüren yaratıcı etiketlerle donattı.

  2. Bodrum ve Datça'nın esnafı, tezgahlarını ve dükkanlarının vitrinlerini gören herkesi güldüren yaratıcı etiketlerle donattı. Pazarcılar ürünlerine "Bir ayrılığın ardından Yıldız Tilbe dinleyen güzelin gözyaşları kadar sulu portakal" diye etiket koyarken, enginara da başörtüsü takıp, kaş, göz çizerek etiketine "Engin Ar- Müjde Ar" yazdı.

    Bodrum ve Datça'nın esnafı, tezgahlarını ve dükkanlarının vitrinlerini gören herkesi güldüren yaratıcı etiketlerle donattı. Pazarcılar ürünlerine "Bir ayrılığın ardından Yıldız Tilbe dinleyen güzelin gözyaşları kadar sulu portakal" diye etiket koyarken, enginara da başörtüsü takıp, kaş, göz çizerek etiketine "Engin Ar- Müjde Ar" yazdı.

  3. Bodrum ve Datça'da, çarşı, pazar ve sokaklarda esnaf ile ilçe sakinlerinin yazdığı uyarı yazıları ve tezgahlardaki etiketler görenlere tebessüm ettiriyor. Bodrum'un pazar yerlerinde, eriklerin üzerine "papaz" ve "harbi papaz" yazılırken, elmaya "Arap kızı" benzetmesi yapıldı.

    Bodrum ve Datça'da, çarşı, pazar ve sokaklarda esnaf ile ilçe sakinlerinin yazdığı uyarı yazıları ve tezgahlardaki etiketler görenlere tebessüm ettiriyor. Bodrum'un pazar yerlerinde, eriklerin üzerine "papaz" ve "harbi papaz" yazılırken, elmaya "Arap kızı" benzetmesi yapıldı.

  4. Portakalların sululuğu etikete yazılan "Bir ayrılığın ardından Yıldız Tilbe dinleyen güzelin göz yaşları kadar sulu portakal" yazısıyla anlatıldı. Datça sokaklarında ise çiçeklerin koparılmasını engellemek için konulan tabelalarda yöresel şive ile yazılan "Yavrım, guzum, çocuğum, goparma oluu mu?" yazıları dikkat çekti.

    Portakalların sululuğu etikete yazılan "Bir ayrılığın ardından Yıldız Tilbe dinleyen güzelin göz yaşları kadar sulu portakal" yazısıyla anlatıldı. Datça sokaklarında ise çiçeklerin koparılmasını engellemek için konulan tabelalarda yöresel şive ile yazılan "Yavrım, guzum, çocuğum, goparma oluu mu?" yazıları dikkat çekti.

  5. Evli ve 2 çocuk sahibi, emekli öğretmen Çiğdem Ömeroğlu, "Bu güzel uyarılar, yazılar esnafımızın ve vatandaşımızın aslında güncel yeteneğini ortaya koyuyor. Abartı yok; gün içinde hemen her gün karşılaştığımız uyarıların yazıya dökülüşünü görüyoruz. Hem gülümsetiyor hem uyarıyor hem de düşündürüyor. Bence birçok profesyonel reklamdan çok daha etkili" dedi.

    Evli ve 2 çocuk sahibi, emekli öğretmen Çiğdem Ömeroğlu, "Bu güzel uyarılar, yazılar esnafımızın ve vatandaşımızın aslında güncel yeteneğini ortaya koyuyor. Abartı yok; gün içinde hemen her gün karşılaştığımız uyarıların yazıya dökülüşünü görüyoruz. Hem gülümsetiyor hem uyarıyor hem de düşündürüyor. Bence birçok profesyonel reklamdan çok daha etkili" dedi.